Attualmente non stai seguendo nessuno dei nostri corsi.
Coinvolgi il tuo staff ed educa i tuoi clienti con i nostri corsi!
Materiale | senofilcon A |
Tecnologia |
|
Trasmissibilità all'ossigeno (Dk/t) ◊ Trasmissibilità dell'ossigeno al centro delle lenti -3.00D con valori di Dk corretti al bordo. Unità: (cm/sec) (ml O2/ml x mm Hg) a 35°C Dk determinato con metodo polarografico.
|
129 x 10-9 |
Contenuto d'acqua | 38% |
Blocco UV1† † Tutte le lenti a contatto ACUVUE® sono dotate di Filtro UV di Classe 1 o Classe 2 per aiutare a proteggere la cornea e l’occhio dalla trasmissione delle radiazioni dannose dei raggi UV. Le Lenti a Contatto con protezione UV non sostituiscono gli occhiali con protezione dai raggi UV o gli occhiali da sole in quanto non ricoprono completamente gli occhi e l’area circostante. Trasmissione dei raggi UV misurata con lenti -1.00D.
|
Classe 1 |
Spessore al centro a -3.00D (mm): |
0.080 |
Indicatore di verso | No |
Tinta di visibilità | Sì |
Formati disponibili | Confezione da 6 lenti |
La soluzione conservante contiene acido borico e disodio tetraborato (borato di sodio) per il controllo del pH.
◊ Trasmissibilità dell'ossigeno al centro delle lenti -3.00D con valori di Dk corretti al bordo. Unità: (cm/sec) (ml O2/ml x mm Hg) a 35°C Dk determinato con metodo polarografico.
† Tutte le lenti a contatto ACUVUE® sono dotate di Filtro UV di Classe 1 o Classe 2 per aiutare a proteggere la cornea e l’occhio dalla trasmissione delle radiazioni dannose dei raggi UV. Le Lenti a Contatto con protezione UV non sostituiscono gli occhiali con protezione dai raggi UV o gli occhiali da sole in quanto non ricoprono completamente gli occhi e l’area circostante. Trasmissione dei raggi UV misurata con lenti -1.00D.
1. JJV Data on File 2019. Material Properties for Reusable Toric Contact Lenses, Including ACUVUE® OASYS Brand Contact Lenses for ASTIGMATISM and ACUVUE® VITA® Brand Contact Lenses for ASTIGMATISM.
2. JJV Data on File 2021. ACUVUE® Brand Contact Lenses for ASTIGMATISM - Overall Fitting Success, Orientation Position, Rotational Stability, and Vision Performance.
La tecnologia EYELID STABILIZED DESIGN è basata su quattro zone di stabilizzazione che usano l’interazione palpebrale positiva sfruttando il potere del battito di ciglia.2
La soluzione conservante contiene acido borico e disodio tetraborato (borato di sodio) per il controllo del pH.
◊ Trasmissibilità dell'ossigeno al centro delle lenti -3.00D con valori di Dk corretti al bordo. Unità: (cm/sec) (ml O2/ml x mm Hg) a 35°C Dk determinato con metodo polarografico.
† Tutte le lenti a contatto ACUVUE® sono dotate di Filtro UV di Classe 1 o Classe 2 per aiutare a proteggere la cornea e l’occhio dalla trasmissione delle radiazioni dannose dei raggi UV. Le Lenti a Contatto con protezione UV non sostituiscono gli occhiali con protezione dai raggi UV o gli occhiali da sole in quanto non ricoprono completamente gli occhi e l’area circostante. Trasmissione dei raggi UV misurata con lenti -1.00D.
1. JJV Data on File 2019. Material Properties for Reusable Toric Contact Lenses, Including ACUVUE® OASYS Brand Contact Lenses for ASTIGMATISM and ACUVUE® VITA® Brand Contact Lenses for ASTIGMATISM.
2. JJV Data on File 2021. ACUVUE® Brand Contact Lenses for ASTIGMATISM - Overall Fitting Success, Orientation Position, Rotational Stability, and Vision Performance.